Roman Egypt

« Retour


Christophe Thiers, «  »
Christophe Thiers

fr Cette brÚve note lexicographique concerne le terme ghr.t, attesté par quelques exemples provenant des temples gréco-romains de la région thébaine et par le P. Carlsberg I, qui conduit à une traduction plus précise : « voûte céleste septentrionale ».

uk The subject of this short lexicographical note concerns the word ghr.t, attested in few examples from the graeco-roman temples of the Theban area and in the P. Carlsberg I, which leads to the most accurate translation “Northerly sky vault”.

Consulter Consulter cet article (16670) - Telecharger Télécharger cet article au format pdf (9365)


Giuseppina Capriotti Vittozzi, «  »
Giuseppina Capriotti Vittozzi

fr À l’Abbaye de Grottaferrata (Italie) sont visibles des fragments de reliefs Ă©gyptisants et la partie infĂ©rieure d’une statue de SĂ©thi I. Celle-ci fut apportĂ©e Ă  l’époque romaine et provient du temple de RĂȘ Ă  HĂ©liopolis. La publication rĂ©cente d’un catalogue des sculptures de l’Abbaye a Ă©tĂ© l’occasion de rĂ©flĂ©chir sur le lieu d'origine et sur la signification de cette statue dans le milieu romain. L’existence d’une villa trĂšs importante dans les environs du chĂąteau de Borghetto, oĂč la statue a Ă©tĂ© trouvĂ©e, permet de proposer l'hypothĂšse qu’elle y Ă©tait placĂ©e. Il est possible d’attribuer cette villa Ă  L. Funisulanus Vettonianus, important personnage du temps de Domitien, qui Ă©tait apparentĂ© Ă  Funisulana Vettulla, femme de C. Tettius Africanus, prĂ©fet d’Égypte sous Domitien.

uk Three fragments of Egyptianizing reliefs and the bottom part of a statue of Sethi I are preserved in the Abbey of Grottaferrata (Italy). A catalog has recently been published highlighting new data about how the statue from Heliopolis ended up in a Roman context. In the neighbourhood of Borghetto Castle, where the statue was found, there was an important villa, probably belonging to L. Funisulanus Vettonianus, a relative of Funisulana Vettulla, the wife of C. Tettius Africanus, Prefect of Egypt.

Consulter Consulter cet article (12799) - Telecharger Télécharger cet article au format pdf (8621)


DĂ©borah Moine-Bianchi, «  »
DĂ©borah Moine-Bianchi

fr Le temple d’Esna est un Ă©difice dĂ©corĂ© sous les pĂ©riodes ptolĂ©maĂŻques et romaines. Sa particularitĂ© majeure est d’ĂȘtre inachevé : seule la salle hypostyle a Ă©tĂ© bĂątie. Les concepteurs du temple ont donc adaptĂ© la rĂ©partition des images de façon Ă  ce que sa symbolique fonctionne comme dans un Ă©difice complet. Esna est Ă©galement un tĂ©moignage du style grĂ©co-romain avec ses colonnes puissantes, ses chapiteaux lotiformes, son architecture puissante
 Il comprend des scĂšnes rĂ©currentes Ă  cette Ă©poque et d’autres plus rares. L’une d’entre elle prĂ©sente une des rares figurations d’impĂ©ratrice romaine en Égypte : Julia Domna, Ă©pouse de Septime SĂ©vĂšre. L’analyse de cet Ă©difice prouve que l’art Ă©gyptien d’époque romaine n’est pas gratuit mais pensĂ©, prĂ©cis et adaptĂ©.

uk The temple of Esna is a building decorated under Ptolemaic and Roman periods. Its major peculiarity is to be unfinished. Indeed, it includes only an hypostyle room. The designers of the temple thus adapted the distribution of the images so as to its symbolism works as in a complete building. Esna is also a testimony of the Graeco-Roman style with its powerful columns, its lotiform capitals, its strong architecture
 It includes recurring scenes at that time and others rarer. The one of its presents one of the rare representations of a Roman empress in Egypt: Julia Domna, wife of Septimus Severus. The analysis of this building proves that the Egyptian art of Roman time is not free but thought, precise and adapted to the situation and politic.

Consulter Consulter cet article (4170) - Telecharger Télécharger cet article au format pdf (4490)


ENiM 14 - 2021

10 article(s) - 7 juin 2021.



ENiM 1 à 14 (2008-2021) : 162 articles
1 074 303 téléchargements
1 879 967 consulations.

Index des auteurs Consulter
Mots clés Consulter

Derniers articles : Abonnez vous aux actualités

Frédéric Servajean
Les voiliers de Mérérouka
(ENiM 14, p. 229-248 — 7 juin 2021) Consulter

Frédéric Servajean
À propos de quelques termes nautiques Ă©gyptiens de l’Ancien Empire
(ENiM 14, p. 189-227 — 10 mai 2021) Consulter

Matthieu BĂ©gon
nᾏ = “roi de Ta Sety (Basse-Nubie)”
(ENiM 14, p. 183-188 — 22 avril 2021) Consulter

JĂ©rĂŽme Rizzo
À propos des reprĂ©sentations des statues de particuliers dans l’Ancien Empire. Du pseudo-profil Ă  la figuration en aspective
(ENiM 14, p. 135-181 — 13 avril 2021) Consulter

Robert Steven Bianchi
Two silver skyphoi with Nilotic scenes revisited
(ENiM 14, p. 115-133 — 12 avril 2021) Consulter

Cecilia Benavente Vicente
Ptolemy III Euergetes in Leontopolis (Tell el-Moqdam)? The lost statue of the god Hermes-Triptolemus from the former Fouquet collection (Calouste Gulbenkian Museum Inv. No. 45)
(ENiM 14, p. 91-114 — 4 fĂ©vrier 2021) Consulter

Louis Dautais
“C’est une multitude de navires-kftjw qu’il a faits pour moi...”. Sur l’égyptianitĂ© du bateau de type crĂ©tois
(ENiM 14, p. 75-89 — 28 janvier 2021) Consulter

Stéphane Polis, Luc Desert, Peter Dils, Jorke Grotenhuis, Vincent Razanajao, Tonio Sebastian Richter, Serge Rosmorduc, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Jean Winand
The Thot Sign List (TSL). An open digital repertoire of hieroglyphic signs
(ENiM 14, p. 55-74 — 26 janvier 2021) Consulter

Charly De Maré
The ‘Abaton Decree’. Philological Study of Religious Texts from Philae
(ENiM 14, p. 21-54 — 25 janvier 2021) Consulter

Jonathan MaĂźtre
L’histoire d’កm-jwnw et du vilain (petit) canard
(ENiM 14, p. 1-19 — 15 janvier 2021) Consulter



2159747 visites - 968 visite(s) aujourd’hui - 14 connecté(s)
© ENiM - Une revue d’égyptologie sur internet
Équipe Égypte Nilotique et Méditerranéenne - UMR 5140 - « Archéologie des Sociétés Méditerranéennes » (Cnrs) - Université Paul Valéry - Montpellier III